|
獻給所有已經在婚姻,或即將踏入婚姻的人──《讀者太太解鎖跨文化婚姻》 |
|
作者:讀者太太Mrs Reader |
大學時代有位同學非常嚮往異國戀,原因是外國人濃眉大眼,大部分又是說英文,和他們戀愛就像活在好萊塢電影裡。
十多年過去,我修成正果成為英國人妻,這超過十年經營異國婚姻的英國人妻資歷,讓我可以肯定地說:異國婚姻不是文化霸權的複製,而是文化融合的過程;異國婚姻也不是好萊塢電影,因為婚姻生活充滿柴米油鹽,說是「鄉土劇」還比較適合。
此外,異國婚姻又多了跨文化這層需要突破的隔閡,更需要充分的耐心、理解、包容才能長久。
這些年在英國的生活經驗,讓我學習到許多以前在臺灣從未親身經歷過的事──原來「天賦人權」不是只在高中課本看到的名詞,而是西方人根深柢固的價值觀,並實踐在日常生活中;婚姻關係中的男女也注重平等,沒有「男主外女主內」的觀念;親子關係也一樣,英文裡沒有「孝順」這個字,父母與子女間只有平等而雙向的愛。
以前總聽人說「加班文化」是亞洲獨有現象。我搬到英國後發現不但雇主很難占到便宜,連親密的夫妻間都必須為對方留點私人時間。獨立性強一直是我們對西方人的普遍印象,這意味著他們也期待另一半能獨立自主,彼此過著互相扶持但不過分依賴對方的生活。
儘管異國婚姻不是好萊塢電影,而是平凡寫實的紀錄片,我還是鼓勵所有正在朝異國婚姻邁進的準新人們勇敢去愛。婚姻中最重要的事,不是婚禮辦得多奢華,也不是月子中心幾星級,而是兩顆真誠的心,願意分享彼此的成功和喜悅,更願意互相妥協,並在必要的時候各退一步。
更重要的是,無論你是「女友」、「太太」或「媽媽」,扮演這些角色之餘,也別忘了自己作為一個「人」的基本需求與權利,包括追逐夢想的自由,以及為了實現理想而不輕易妥協的堅持。讓我們一起共勉!
|
出處:《讀者太太解鎖跨文化婚姻:從兩個人相愛,到兩個世界相融的28個真心建議》 |