打開一本書
|
和孩子共讀一本書,是一趟發現之旅,在這裡, 讓我們一起分享共讀的驚喜。
|
十二生肖的故事/胡玉立
舊曆新年在鬧元宵的狂熱氣息中告一段落,接下來的這一整年是什麼年,任三歲的小娃也可以輕易告訴你──「雞年」。前些日子,婆婆告訴我,今年屬兔的犯太歲,要我幫個忙為她安個太歲保平安。沒什麼宗教信仰的我,也不由得認真起來,開始研究自己的生肖和什麼生肖犯沖、又和什麼生肖相配大吉。
我想,早已脫離童年的大人,在這科技早已飛速進展的時代,還能在這樣悠遠流長的文化裡,趁著新年,滋意「享受」一下這種怪力亂神的迷信行為,似乎也是一種難得的幸福。
相信,也正是因為這十二生肖的故事超迷人,才會惹得創作繪本故事的相關人士前撲後繼的出版《十二生肖的故事》;光是我手邊找到的就有三個版本,而且,說真的,各有千秋,都值得一看。
遠流出版社1992年出版的《十二生肖的故事》,是由張玲玲文、李漢文圖。李漢文的紙雕藝術是有名的,鼠牛虎兔龍蛇馬羊猴雞狗豬加上永遠的悲劇主角「貓」,個個活靈活現,完全不受紙張的材質影響,許多跨頁的圖象營造更是氣魄驚人;即便在文字的處理上,似乎有些過於簡化,以致於只有老鼠和貓成為故事的主角,其他的角色相對被忽略了,但整體來說,這本《十二生肖的故事》仍是佳作。
和英出版社2004年出版的《十二生肖的故事》,由賴馬執筆、繪圖,一人搞定。沿襲賴馬近一兩年來的畫風,圖象細膩且處處暗藏「找尋的樂趣」;但賴馬顯然不打算就十二生肖的故事內容做太多的改變,他只在龍的身上另行設計了一場下雨典禮,提供這位理應排名第一的生肖主為何只能排在第五的合理化解釋。同時,賴馬利用自己身為作者的絕對優勢,在書裡看似隨興地用短短幾行字就解釋了為什麼蛇沒有腳、馬為什麼膽小、雞為什麼只有兩隻腳、還有猴子為什麼屁股又紅又腫等等,相信讀過這本書的小孩,都會覺得興味盎然,並狠狠地記得賴馬版的十二生肖故事。
啟思文化在2003年出版的《十二生肖傳奇》果然是一本堪稱傳奇的書,它的文字作者是加拿大人David Bouchard,繪圖者是旅居加拿大的華人黃中羊;依啟思文化的資訊,《十二生肖傳奇》獲得了加拿大多項圖書大獎。
想想,就覺得頗為詭異,一本談的是中國文化裡十二生肖的故事,文字作者卻是一名道地的外國人。另一個與眾不同的特點是,這本書採取一頁圖一頁文字的呈現方式,而每一頁圖都足以獨立成為值得細細品味的油畫作品,與文字結合起來看,又能相互襯托,久久不能將視線離開。
此外,在文字的舖陳上,比起前兩本十二生肖故事,《十二生肖傳奇》明顯著力甚深。作者以老奶奶一邊教小孫女剪十二生肖的剪紙、一邊說故事作起頭,娓娓道出十二生肖的由來;或許正因為作者是外國人,沒有受到傳統中國流傳的十二生肖故事框架限制,所以發展出的故事內容極為動人。作者為十二生肖動物兩兩配對,「陪伴」的概念,成為十二生肖順序如何產生的主軸:狗為了陪伴豬而寧可落後,山羊和猴子因彼此的性格因素決定停留在後頭,蛇和馬之間充滿了糾葛卻又彼此需要,因而兩兩牽絆;老實的牛在這本書裡仍然被狡滑的老鼠利用,卻不再出現貓這樣的閑雜角色,純粹是一場十二生肖動物排名之爭。
《十二生肖傳奇》一書在書後大膽附上了每個生肖的特質說明,但其中隱隱可見西洋人對這十二種動物的基本看法,例如說兔子是幸運的,馬是固執的等等。看了這些生肖性格的陳述,誰都忍不住拿自己的生肖作對照,然後,開始暗暗的懷疑:我真的是這樣的人嗎?難道一切都是注定的嗎?
此時此刻,科學與命理又開始天人交戰了。
|