價錢
某家公司的營業部經理(A)和財務部經理(B)為新產品的定價持相反意見,而且各有說辭。
A: I really think this price is too high. A price
has to be based on costs and the profit you want.
(我真的認為這個價錢太高。價錢是要根據成本和你所想要的利潤而定。)
B: I know. But pricing has to be based on what
customers want too, which differs from place to place and time to time.
(我知道。但是訂價也須以顧客的需要為基礎,而這種需要是會因時、因地而異的。)
A: Yes; experience shows that the same product is
priced differently in different markets. But why so much higher in this market?
(沒錯。根據經驗,相同產品在不同的市場會訂出不同的價錢。但為什麼在這個市場要訂這麼高?)
B: There are many rich people in this area, so a skimming
price is OK -- and even needed, because they think only a high price means a good
product.
(這個地區多得是有錢人,所以最高利價潤行得通,甚至可以說是必要的。因為他們認為只有高價位才能代表好產品。)
A: But the market prices for
other similar products are much lower.Buyers will notice the flexibility in the price
structure, and buy from other companies.
(但其他同類產品的市價就低了很多,購買者會注意到價格上的差異,轉而購買其他公司的產品。)
B: I don’t think so. I think the
others will have to raise their price ceiling to make customers believe their products
are as good as ours.
(我可不認為。我倒覺得其他同行得提高價格的上限,讓顧客相信他們產品和我們的一樣好。)
版權屬於遠流出版公司,禁止未經授權的翻印或轉載。
|