遠流活用中文大辭典
21世紀第一部全球華人通用的中文辭典

「活用」與「對照」兼顧、查考最方便的中文學習工具書

《遠流活用中文大辭典》
陳鐵君 主編 / 全一冊 / 圓背硬殼精裝 / 超大16開(19.6×26.8cm)/ 遠流出版
附典藏書盒&夾書帶,書盒正面採鉛字排列加壓凸效果、五色精印
2000頁 / 總字數500萬字 / 收錄單字12,000餘字、8萬餘詞條
定價:2,500元;優惠價 7.2 折:1,800

我要購買 俱樂部選書

※本商品因生產日期久遠,書籍部份書口邊(書頁側邊)及書盒內側有黃斑,但不影響內頁閱讀及收藏。請可接受者再下單。

★ 中研院院士 何大安、全國知名高中校長、大學教授 一致推薦


★ 詞目蒐羅最多最廣:
全書收錄一萬二千餘字,八萬餘詞條。總字數約五百萬字,總頁數達二千頁。為現行單行本辭典之冠。

★ 首創「繁簡正異」字體並列對照:
以教育部頒布「常用國字」及「次常用國字」為基準,兼收「異體字」及大陸通行之「簡化字」。並將國字標準字、大陸簡化字、異體字並排標列,相互對照。

★ 詞義解釋新穎詳盡:
除一般常用意義外,亦詳加解說舊詞之衍生新義;兩岸的解釋若有差異,則明確標示「台灣」、「中國」或「大陸地區」的用法。

★ 每一字詞皆各音並存:
每一字均並列國語注音、漢語拼音及直音,兼採「部訂音」未收之傳統讀音;每一詞條均並列國語注音、漢語拼音。

★ 查索便捷多元:
提供部首索引、漢字筆畫檢字、注音符號查字、漢語拼音查字四種檢索方式,並附有【簡體正體對照索引】、【漢語拼音及通用拼音對照表】。

誰說現在不用買國語字、辭典,上網查就好?當前的中文世界,由於兩岸隔閡,造成簡繁字體及拼音系統的分裂;而時代的遞嬗、社會的變遷開放,亦促進漢語詞彙的新興和演化,各種新創語彙、流行用語、舊詞新說乍起忽現;在這樣的時空環境下,全球的華文讀者,都亟需一部足以切合時代發展變貌的新編辭典。

語言和文字,不只是人際溝通表達的工具,也蘊含著一個族群的社會生活、歷史文化和心靈思維,是教育文化最重要的基因工程。從事中學國語文教學及編寫升學參考書四十餘年的陳鐵君先生,主編的《遠流活用成語辭典》及《遠流活用成語大辭典》,普遍受到各界家長、學校老師、圖書館等的支持和好評,嘉惠無數青年學子。有鑑於海峽兩岸長年隔閡,造成字體變異及拼音系統的分裂,許多詞彙用法或有出入,1995年起,陳鐵君發願編纂《遠流活用中文大辭典》,屢次往返中、台之間搜集資料,親身編寫校訂,無一字句不雕琢考究,反覆查證,矢志催生一部反映時代變貌、包羅古文今詞、足可傳承後世的中文辭書典範。

歷時十餘年苦心編纂校訂,《遠流活用中文大辭典》終於完成,共收錄一萬二千餘單字、八萬餘詞目,整合中、台兩地的方言俚諺,匯集古往今來的新舊詞彙,兼顧兩岸不同的字形字體、拼音規則與解釋用法,是華文世界第一部字詞蒐羅最多最新、詞義解釋最完整詳盡、真正滿足新世代需求、唯一通行兩岸及全球的最佳工具書,也是每個知識家庭迎接中文學習熱潮、增強中文競爭優勢的必備利器!中研院院士何大安博士強力推薦:「《遠流活用中文大辭典》在詞彙、成語的選擇上,不但去蕪存菁,更做到與時俱進,兼納了兩岸最新的詞語。其中標音釋義,既廣通用,又能以簡馭煩。確實是學生、教師,以及各行各業的人,最能『活用』的一部好辭典。」

【編者簡介】

「我一生所欲追求的永恆,即為編纂一套可傳承後世的不朽作品,俾以造福千萬莘莘學子與文學愛好者。此中最大的驅動力,或許是來自於當初一本國語辭典,所帶給我的那份對中文最初的感動吧!」── 陳鐵君

陳鐵君,本名國政,以字行。臺灣省屏東縣內埔鄉人,一九四○年生。臺灣師範大學國文系畢業,任教於國立臺南一中、臺北市立建國高中等校。編著中學生課外輔導讀物近二十餘類,主編《遠流活用成語辭典》,嘉惠學子無數。自一九九五年起,發願編纂《遠流活用中文大辭典》,往返海峽兩岸,整合資源,躬自編校,不幸於二○○五年六月積勞成疾,與世長辭,病危之日猶念念不忘本書,其發願用心將為後世永遠感念。

出版緣起
文字是知識的載具,推動文明前進的力量。識字的渴望,促成了「字典」的出現,字典之後,辭典、百科全書相繼出現,「辭書」這一特別的書種,於焉成形。其編纂甚至成了國力的一種表徵,所謂「盛世修典」即是。

中文字典的歷史,可遠溯自漢代的《爾雅》,其後一分為三:以《說文解字》為代表,研究字形的「字書」;以《廣韻》為代表,研究音韻的「韻書」;以《爾雅》為代表,研究字義的「訓詁」,又稱「雅書」。此三系統,分途發展,各有所專,最後在清代,經由國家的力量,纂輯出了《康熙字典》。「字典」的意義,即此被彰顯了出來:一方面用來規範整個社會的語言文字;另一方面則本身即是一種典範和標準。

一九一五年,商務印書館出版了陸爾奎所主編的《辭源》,此為中國「辭典」之濫觴。「辭典」與「字典」的差別,根據《辭源》的說法:「積點畫以成形體,有音有義者,謂之字。用以標識事物,可名可言者,謂之辭。……。故有字書不可無辭書。」簡言之,字典著重在「收字」,辭典則於單字形音義的解釋之外,更著重於「收辭」。相對於「字」的穩定,「辭」經常會隨著世代的遞嬗、族群的交往、社會的變遷、學術的發達、資訊的流通而生死增減。也因此,能否映照呈現其「時代性」,便成為辭典的最重要特質,此亦所以「字典」較少增補,而每過一段時間,「辭典」便需修訂的緣故。

新世紀前後,高科技突飛猛進,政治形勢急轉直下,從實體到虛擬,全球資訊波動洶湧,沛然莫之能禦,人類進入空前未有的資訊爆炸時代。以中文世界為例,網際網路無遠弗屆,漢語聯繫了所有中文族群;兩岸解凍,正體簡體注音拼音交流轉換,各種新舊詞彙、流行話、慣用語、方言俚語、舊詞新說隨緣起滅,積漸成解,令人眼花撩亂,目不暇給。舊有大辭典的修訂緩不濟急,一部切合新時代需要的中文大辭典的出現,遂成為當務之急。《遠流活用中文大辭典》即此應運而生。

此一大辭典,自主編陳鐵君先生發願之日起算,至面世之時止,前後十五寒暑更迭。所動用兩岸人力物力,難計其數。原稿暨前後列印校對稿紙總數,足可填滿一小屋。其造字之艱難、索引之周延,前所未見。字體繁簡正異兼收;字音注音拼音皆備,且及「通用」「漢語」兩系統;字義苟其已見約定,則不論新舊詞彙,皆詳列釋義,舉例以示,以便活用。兩岸五十年的語文天塹,遂得藉此「一葦」過渡;中文世界同詞異解、同解異字等種種隔閡違礙,亦得有一判別之根據。

所遺憾的是,陳鐵君先生反復琢磨砥礪,長期埋首蠅頭小字,整輯排比,鏡別源流,不幸積勞成疾,竟於二○○五年夏天與世長辭,未及親見此書之出版。值此書成之日,追念其人,不禁想起十八世紀英國文豪,亦即著名的《英語辭典》(A Dictionary of the English Language)主編約翰生博士(Samuel Johnson)所稱辭典編纂實一「無償勞作,雖成無榮」(success without applause, diligence without reward)的公益事業,而為之感慨良久。然而,及身的榮耀雖不可親得,後人的感念卻永恆長久。此書出版之時,實亦即陳鐵君先生將與許慎、陸爾逵、舒新城、王雲五、鄺其照、林語堂、諸橋轍次等諸辭書編纂先賢並列,同為中文使用者永誌不忘之日也。

精采特色

內容詳盡,體例完備,集當代中文辭書之大成


《遠流活用中文大辭典》特邀貴陽師範學院中文系教授黎安懷、鄭君華協力編纂,台大中文系教授黃沛榮審訂。廣泛匯集兩岸新舊辭彙,將多項延伸性功用熔於一爐。從繁簡字體的對照,語意本源的查考,歷史文獻的引用,典故傳說的介紹,應用句型的舉例,成語、俚諺和方言的彙整,注音和拼音的並列,涵蓋「人、事、時、地、物」等各科專有名詞的輯錄,到一詞多音、一詞多義、舊詞新解、同義或反義詞的排比判別,以及特別闡明兩岸「同詞異解」的意義和用法。其內容之豐富,體例之嚴謹,功能之齊全,檢索之便捷,堪稱二十一世紀全球華人共用共享的重要文化資產。

兩岸字音用法並存,兼顧全球華人不同的學習需求


「一行」除了「ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ」、「ㄧˋ ㄏㄤˊ」之外,您知道還有第三種讀音及其詞義為何嗎?「戴高帽子」在台灣表示恭維之意,但大陸地區的象徵意義及用法,跟我們卻是天差地別,您能分辨嗎?根據教育部新頒布的「國語一字多音審訂表」,您可知道「歌仔戲」的讀音,變成了「ㄍㄜ ㄗˇ ㄒㄧˋ」,「友誼」得讀為「ㄧㄡˇ ㄧˋ」,而「骰子」要唸成「ㄊㄡˊ ㄗ.」嗎?面對當前中文環境的變遷及發展,不止是台灣師生家長,兩岸三地乃至全世界的華文讀者,都殷切需要一部符合現況、樹立典範的新編辭典。《遠流活用中文大辭典》廣收現代各種流行用語和新創詞彙,兼採兩岸不同的字音規則及用法,是第一部能夠通行兩岸及全球華文地區的最佳工具書。

給孩子最好的教育投資,增強中文讀寫能力的競爭優勢


值此二十一世紀,中文躍居為國際強勢語言,讓子女學中文,已成為全球白領菁英最具前瞻的教育投資。而身在台灣的我們,又該如何因應這股趨勢熱潮?《遠流活用中文大辭典》能引您深入理解中國文字的意趣,體會中國文學與文化的精深奧妙,進而提昇閱讀及寫作的關鍵能力。不僅是各級學校國文老師、華語文教學中心講師研究備課的輔助教材,也是一般家庭和知識工作者必備的重要參考書,更是每個學生努力學好中文的入門工具書。對於關心教育的父母師長,想要加強孩子的中文全球競爭力,給孩子一個贏向未來世界的成功機會,《遠流活用中文大辭典》將是您的第一選擇!

體例大觀

本土新創詞彙「波霸」,解說兩岸同詞異義的「土豆」,
闡釋舊詞新義的「白板」,引介典故的成語「江左夷吾」,
《拍案驚奇》裡的方言「一佛出世二佛生天」,
物理學專有名詞「波導」,植物名「江蘺」,歷史事件「土木堡之變」……
《遠流活用中文大辭典》融貫古今,兼容繁簡,體例翔實,查索最方便!





字體對照:

收錄單字12000餘字,以教育部頒布「常用國字」及「次常用國字」為基準,兼收「異體字」及大陸通用之「簡化字」。每一字均將「國字標準字」、「簡化字」、「異體字」並排標列,相互對照。並以【 】表「簡化字」,[ ] 表「異體字」兩種符號加以區分。若無「簡化字」或「異體字」,則從缺。



解釋詳盡:

每一字詞皆詳列釋義。詞語有多義者,先解釋本義,後及引申義、借用義等。並適當的徵引典故出處,或標示語意衍生之本源,能深入理解字義。



標準字音,各音並列:

各字均依教育部「重編國語辭典」及「國語一字多音審訂表」為準據。每字先注「國語注音」符號,然後依次為「漢語拼音」符號及「直音」注音。國語有讀音、語音及今音、古音之別,若讀音不同,則「常用音」列前,「次用音」列後,釋義隨音附列,以符號一、二、三區分之。若為教育部「一字多音審訂表」未收之讀音,仍予以保留並加註「部訂音未收此讀音」。每一詞目則均並列「國語注音」、「漢語拼音」。



詞彙廣博:

詞語收錄約八萬餘詞條,以報章雜誌、各級學校教科書所出現之詞語為基準,另收錄海峽兩岸所流行之詞語,以及方言、俚諺、重要之人名、地名、書名。部分成語或俚語並酌列同、反義詞,以收觸類旁通之效,在行文中更能靈活運用豐富的詞彙。



含括古今各科之專有名詞:

詞目範圍包羅廣泛,除古今中外重要之人名、地名、書名、國名、河流名……之外,兼及古今各專門學科領域之重要名詞或術語,並敘明其類別,亦涵蓋重要之歷史事件等等。可視為一部簡明精華版的百科全書,在查考中文詞彙典故之際,猶能趁機充實其他各專門學科的入門知識。



融合兩岸「同詞異義」之解釋:

「土豆」在台灣指的是花生,在中國北方卻是對馬鈴薯的俗稱。「成分」、「戴高帽子」等詞,除了一般常用意義外,在大陸地區還多了一層涵義及用法。對於兩岸地區的詞目解釋或用法有差異者,皆一一並陳,並明確標示「台灣」、「中國」或「大陸地區」之用法,以示判別。



詞義新穎,反映現代潮流:

收入兩岸現代語彙之流行語、習慣語、新創語。而舊詞有新義者,亦詳加解說,以符合時代需要。如「波霸」為本土的新創詞彙,坊間其他辭典未曾收入此一詞目。「白板」除了麻將牌、迷幻藥等傳統詞義之外,在現代則多半指白色的書寫板,是黑板的改良品。



例句豐富,有助於理解及應用:

各個單字和詞目,為充分闡明其義蘊,皆大量舉例以示用法,有助於進一步活用自如。



檢索方便:

提供部首檢字、漢字筆畫檢字索引、注音符號查字表、漢語拼音查字表四種檢索方式,查索便捷多元。另附「簡體正體對照索引」、「漢語拼音及通用拼音對照表」,方便對照。

好評推薦

● 中央研究院院士、中央研究院語言學研究所榮休研究員/何大安:

編辭典難,編一本好辭典尤難。古今辭語,何啻千萬。旁蒐遠紹,雖窮年不能備萬一,此所以難。然而即使網羅俱盡,但因卷帙浩繁,索讀不易,勢不能不有所汰擇。那麼如何捃選精當,以備萬用,此其尤難。陳鐵君先生的《遠流活用中文大辭典》,在詞彙、成語的選擇上,不但去蕪存菁,更做到與時俱進,兼納了兩岸最新的詞語。其中標音釋義,既廣通用,又能以簡馭煩。確實是學生、教師,以及各行各業的人,最能「活用」的一部好辭典;值得人手一編。

● 國立臺灣師範大學資訊教育研究所教授/何榮桂:

編輯辭典是件頗為艱辛的工作。《遠流活用中文大辭典》主編陳鐵君先生及遠流出版公司願為中文世界肩負此文化志業,令人感佩!此辭典有別於傳統之辭典者,在於其詞彙搜羅廣泛、新舊詞義並陳、繁簡正異字體兼顧、字音注音拼音齊備及例句豐富且用法自如等,充分突顯此辭典之活用特色。此辭典不僅是學生及研究者不可或缺之工具書,也是學校及家庭必備之知識活水。

● 中央研究院歷史語言研究所研究員/李宗焜:

《遠流活用中文大辭典》是陳鐵君先生耗費十五年的時間,所完成的巨著,其中辛苦非經歷者不能知,其無怨無悔的精神殊可感佩;竟以身死,豈只衣帶漸寬的憔悴而已!
這本辭典,較之坊間所出版者,有兩大特色:一是收錄日常運用的詞語特別豐富,符合「活用」之名;解釋言簡意賅,毫不拖泥帶水,讀者可以用最快的速度瞭解意旨。二是並列注音符號與漢語拼音,對所有使用中文的人,提供了最大的方便。
這是一本對日常應用中文,很有幫助的辭典。

● 前臺北市立建國中學校長(已退休)/吳武雄:

二十一世紀,中文儼然成為世界強勢語言之一,因此,大量中文出版品日益激增。然而,在繁簡字體不同,部份用語解釋、使用非吾人所習的情況下,時常郢書燕說,徒增閱讀上的困擾。今喜見陳鐵君老師的《遠流活用中文大辭典》,不但提供繁簡體並列的對照檢索,亦收錄了詞彙出處的典故以及日常生活上的通俗俚語、流行語,讓單一文字的「形、音、義」,豐富了其內涵的相乘意義,不但幫助讀者易於理解中文文獻,也頗具中文的保存與傳續的價值,是目前最適合全球華人收藏查考的辭書。

● 明道中學校長、明道文藝發行人/汪大久:

我們多半習慣了螢幕鍵盤而忘記了書頁紙筆;習慣讓輸入軟體自動選詞,卻忘記如何下筆寫出美麗的字詞。辭彙原是語言的精粹,卻幾已成為佚失的藝術,明道中學深耕閱讀與寫作歷程中,最能了解辭典是師生案頭必備的工具。

● 前新竹高中、新竹女中校長(已退休)/周朝松:

人生的問題,往往難尋答案,但是在學習國語文中所遇到的問題,我們卻可以選擇一本編輯最用心又蒐集最豐富,且符合未來學習趨勢的大辭典。尤其在傳承華文繁體字體的艱困環境中,我們更需要如此豐富的辭典來作為研習必備的工具書。

● 國立臺灣師範大學英語系、翻譯研究所教授/周中天:

《遠流活用中文大辭典》內容豐富完備,問世後必為中外人士研習中文之利器。

● 作家、國立臺灣師範大學國文系教授/徐國能:

字(辭)典是文化的守護者,也是幫助我們增長學問的人生導師。一部實用的好字(辭)典,除了內容廣博和音義詳確外,尚須與時具進,將當代語文現況與治學所需也納入其中,如此才稱至善。陳鐵君前輩窮一生之力著成之《遠流活用中文大辭典》,正是這樣的好書,全書字辭豐富、解析精允,並附簡化與俗體字、漢語及通用拼音對照,一編在手,全盤掌握古今語文精粹,是學習、自修與增長語文程度最好的工具書。

● 前臺南一中校長(已退休)/張逸群:

我南一中前國文科陳國政(鐵君)老師,勤樸硬頸,福澤菁莪。先生曾編著《遠流活用成語辭典》,勳銘鼎彝。至於其力作《遠流活用中文大辭典》,事未竟,而先生仙遊;所幸遠流同仁繼起,爬羅剔抉,使先生詞翰重光,功不唐捐,值此刊行之際,特申賀忱,並為之薦。

● 前臺北市立中山女高校長(已退休)/黃郁宜:

對讀書人而言,繼《遠流活用成語辭典》和《遠流活用成語大辭典》二書之後,能見到《遠流活用中文大辭典》這本精雕細琢、多元運用及兩岸可流通的大部頭書,真的是欣喜萬分。我不僅對遠流出版公司能夠長期有系統的堅持做出了不起的貢獻,表達敬意;也對作者陳鐵君先生一生的奉獻表達感佩。雖然斯人已遠,但老兵不死,其精神足堪作為大家的典範,其精闢鉅作亦必令讀者受用無窮。

● 文化部政務次長,歷任建國中學校長、臺中一中校長/蔡炳坤:

一部集繁簡字、拼注音、正偏解、新舊詞、方俚語、流行話等大成的《遠流活用中文大辭典》,在千呼萬喚中出版問世了,本人有幸先睹為快,對於字詞收錄之廣泛、詞義解釋之詳盡、例句說明之豐富,以及檢索編輯之用心,至為感佩。此辭書實為這一代中文學習者不可或缺之必備工具,忝為高中教育工作者,樂予推薦,至盼大有助於莘莘學子們。

● 佛光大學副校長兼招生事務處處長,前國立編譯館館長/藍順德:

陳鐵君先生所編《遠流活用中文大辭典》,收錄豐富、體例嚴謹,難能貫穿古今、通透繁簡,更屬可貴。手此一冊,翻檢各語詞釋義及應用,得尋端緒、愈感便利,實為精進中文不可多得之工具書,盼能化身萬千、沾溉學子,則誠文化之幸,並蔚為國光,是以不揣淺陋,鄭重推薦之。